Translation of "from heat" in Italian


How to use "from heat" in sentences:

President Carter, suffering from heat exhaustion...
Il presidente Carter, estenuato dal caldo...
He said stay the fuck away from heat!
Mi ha detto di stare lontano dal calore, cazzo!
A thermal blanket, meanwhile, shields your body from heat sensors.
Una coperta termica, nel frattempo, riparera' il tuo corpo dai sensori termici.
Remove from heat and set aside.
Togliete dal fuoco e tenete da parte.
Remove from heat and leave to cool.
Togliere dal fuoco e lasciar raffreddare.
Keep your equipment in a dry place away from heat and direct sunlight.
Conservare il tuo equipaggiamento in un luogo asciuto lontano da calore e luce solare diretta.
I told you we were gonna fuckin' die from heat.
Ve lo dico io, moriremo dal caldo.
Remove from heat and let cool slightly.
Togliere dal fuoco e far intiepidire leggermente.
Remove from heat and let cool.
Togliere dal fuoco e lasciarli raffreddare.
This product is highly flammable; keep away from heat, sparks, open flames or other sources of ignition.
Il prodotto è altamente infiammabile; tenere lontano da fonti di calore, scintille, fiamme libere o altre sorgenti di fiamma.
Protect your hearing Aids from heat
Proteggi il tuo apparecchio acustico dal calore
Remove from heat and allow to cool.
Toglierlo dal fuoco e lasciarlo raffreddare.
Stronghold is highly flammable and should be kept away from heat, sparks, any open flame or other sources of ignition.
Stronghold è altamente infiammabile e va tenuto lontano da fonti di calore, scintille, fiamme libere o altre sorgenti di fiamma.
Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.
Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, da olio e bordi taglienti.
Store the gloves in their original packaging protected from direct sunlight, far from heat sources or electric equipment.
Consigli di stoccaggio Conservare i guanti nella loro confezione originale e proteggerli dalla luce diretta e dalle fonti di calore.
Store away from heat, moisture, and light.
Conservare lontano da fonti di calore, umidità e luce.
Store in a dry place away from heat.
Conservare in un luogo asciutto e lontano da fonti di calore.
Keep hearing aids away from heat and moisture.
Tienili sempre lontani da calore e umidità.
What are you going to do when all your workers are dead from heat stroke?
Cosa farete quando tutti i vostri lavoratori saranno morti per i colpi di calore?
Carefully drain the liquid in a bowl, pour sugar and salt into it, boil it and pour vinegar 1 minute before removing from heat.
Scolare con cura il liquido in una ciotola, versare zucchero e sale, far bollire e versare l'aceto 1 minuto prima di togliere dal fuoco.
Store Serevent away from heat, moisture, and direct sunlight.
Advair Conservare a temperatura ambiente lontano da umidità e calore.
P210 Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources.
Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione.
The amount of bone shrinkage from heat exposure was about 20%.
Il restringimento delle ossa dovuto all'esposizione al calore e' circa del 20 percento.
But in the interest of full disclosure, I was once on a bus and had to give mouth-to-mouth resuscitation to an elderly nun who passed out from heat exhaustion.
Ma nell'interesse di un'apertura totale, una volta ero su un bus, e ho dovuto fare la respirazione bocca a bocca ad una vecchia suora che era svenuta per un colpo di calore.
Instead of sucking energy from heat sources, it ignited them.
Invece di assorbire energia da fonti di calore, le alimentava.
Store at room temperature between 15 and 30 degrees C (59 and 86 degrees F) away from heat and direct light.
Immagazzinare alla temperatura ambiente tra 15 e 30 gradi C (59 e 86 gradi F).Non gelare.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Tenere il cavo lontano dal calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento.
Remove from heat and let it cool.
Togliete dal fuoco e fate raffreddare.
Store the gloves in their original packaging protected from heat, light and humidity.
Conservare i guanti nella confezione originale, protetti da calore, luce e umidità.
Keep away from heat, sparks, open flame or other sources of ignition.
Tenere lontano da calore, scintille, fiamme libere o altre fonti infiammabili.
Protect from heat, light and moisture.
Tenere lontano da calore, luce e umidità.
Protect from heat and direct sunlight.
Proteggere dal calore e dai raggi solari diretti.
Remove from heat, close the lid and let it brew for 20 minutes.
Togliere dal fuoco, chiudere il coperchio e lasciarlo fermentare per 20 minuti.
✔ Keep hearing aids away from heat and moisture.
✔ Tenere gli apparecchi acustici lontano da fonti di calore e umidità.
Store the medicine in a closed container at room temperature, away from heat, moisture, and direct light.
Immagazzinare lo medicamento in un contenitore chiuso alla temperatura ambiente, lontano dal calore, dall'umidità e dalla luce diretto.
Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources.
Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere e altre fonti di ignizione.
Remove from heat and allow to cool completely.
Togliere dal fuoco e lasciare raffreddare completamente.
It works with most solvents and removes oil, grease, water and stubborn spots quickly and effectively, while protecting hands from heat and metal scraps.
Utilizzabili con la maggior parte dei solventi, rimuovono olio, grasso, acqua e macchie tenaci in modo rapido ed efficiente, proteggendo al contempo le mani dal calore e dai frammenti metallici.
I had passed out from heat exhaustion, wearing the armor.
Ero svenuto per ipertermia, indossando l'armatura.
2.3038110733032s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?